Сцена знакомства:
Малдер: Простите, здесь нет никого, кроме наименее разыскиваемого ФБР человека.
Скалли: Агент Малдер? Я Дейна Скалли. Меня назначили работать с вами.
Малдер: О, ну разве не прелесть, когда тебя начинают вдруг так высоко ценить. Кому же вы так насолили, что вас прислали сюда, Скалли?
Скалли: На самом деле я сама напросилась работать с вами. Я много слышала о вас.
Малдер: Да, разве? А я было подумал, что вас послали шпионить за мной.
Скалли: Если вы сомневаетесь в моей квалификации или рекомендациях, то я...
Малдер: Вы доктор медицины, вы преподаете в Академии, (Малдер вынимает папку из стопки на столе), вы получили степень по физике, Парадокс близнецов Эйнштейна: новая интерпретация, дипломная работа Дейны Скалли. Вот вам и рекомендация - переписавшая Эйнштейна.
Скалли: И вы побеспокоились прочитать это?
Малдер: Да, я прочитал. И мне понравилось это. Но, к сожалению, большая часть моей работы такова, что законы физики в ней едва ли применимы.
Начало сближения во время первого расследования:
Скалли: (отвечая на стук в дверь) Кто там?
Малдер: Стивен Спилберг. Я собираюсь сделать пробежку, хочешь присоединиться?
Мнение Дейны Скалли о своем напарнике в начале их знакомства:
Элен: Дейна, ты закончила Академию ФБР - где еще лучше готовят к материнству? Серьезно, ведь у тебя так здорово получается с детьми, что ты скажешь об этом?
Скалли: Откуда мне взять время для этого?
Элен: Ну, перво-наперво тебе нужно заняться своей личной жизнью.
Скалли: O-oх.
Элен: И, конечно, это поможет только в том случае, если ты сумеешь найти мужчину.
Скалли: Знаешь кого-нибудь?
Элен: Да уж, они исчезают быстрее, чем бразильские джунгли. Как насчет парня, с которым ты работаешь?
Скалли: Малдера?
Элен: Да, я думала, ты сказала, что он симпатичный.
Скалли: Он придурок. Он не придурок, он... м-м, он помешан на своей работе.
Просто один из разговоров:
Скалли: У меня свидание.
Малдер:Ты можешь его отменить?
Скалли: В отличие от тебя, Малдер, мне хотелось бы иметь личную жизнь.
Малдер: У меня есть жизнь!
.................................................................
Малдер: Что ты собираешься делать?
Скалли: Я еду с тобой в Смитсонианский институт.
Малдер: У тебя нет своей жизни, Скалли?
Скалли: Скажешь еще хоть слово, Малдер, и я покусаю тебя, как та женщина-зверь.
Малдер: Восемь миллионов лет назад в Африке...
Скалли: (держит дверь открытой для него) Погляди, кто держит дверь.
Скалли: (на телефоне) Алло? (вешает трубку) Только пара щелчков. Должно быть, ошиблись номером.
Малдер: Я скажу тебе, что сейчас... я иду спать, и мы поговорим об этом утром.
Скалли: Малдер, ты выставляешь меня из комнаты?
Малдер: Да нет.
Скалли: К тебе должна прийти девушка?
Малдер: Какая еще девушка? Я собираюсь... посмотреть фильм по телевизору. Спокойной ночи. Увидимся утром.
Малдер: Скалли!
Скалли: Что?
Малдер: Скалли... просто хотел открыть дверь для тебя.
Встреча с бывшей возлюбленной Малдера Фиби Грин:
(Малдер и Скалли подходят к своей машине, Малдер тащит кипу книг)
Скалли: Я забыла, на что это похоже - провести день в суде.
Малдер: Ну, одно из преимуществ охотника за пришельцами и генетическими мутантами: тебя редко нагружают утомительными обязанностями. (Он кладет книги на крышу автомобиля и лезет в карман за ключами, Скалли смеется и открывает дверь)
Скалли: Она открыта.
Малдер: Что?
Скалли: Она незаперта.
Малдер: Это дикость. Я уверен, что закрыл ее.
Скалли: Наверное, Икс-файл. (она забирается в машину, он улыбается, берет книги и садится в машину) Что это?(Малдер видит лежащую на приборной доске кассету)
Малдер: Я говорю тебе, что я запер дверь. (берет кассету и смотрит на нее)
Скалли: Что это может быть?
Малдер: Десять к одному, под это не танцуют. (ставит кассету в плейер) Женский голос с британским акцентом: Приветствую вас, агент Малдер. Шесть месяцев назад британский министр Реджи Элликоут получил аудио-кассету, очень похожую на ту, что вы слушаете сейчас. (Малдер узнает голос и начинает оглядываться по сторонам) К несчастью для мистера Элликоута, в тот момент, когда он вставил кассету в стереосистему автомобиля, он привел в действие устройство, которое, когда он попытался покинуть автомобиль, рвануло так, что было слышно на пять миль вокруг. Команда патологоанатомов Скотланд-Ярда смогла опознать бедного ублюдка только по его зубам. Если бы он только не дергал за ручку двери и не и подключил детонатор. Но откуда ему было знать, что он сидит на пластиковой взрывчатке, способной подбросить в воздух сорок автомобилей и разнести к чертям трехэтажное здание?(дверь открывается, Скалли вскрикивает от неожиданности, и женщина, Фиби Грин, заглядывает внутрь: это был ее голос на пленке)
Фиби: Что-то мы сегодня какие-то бледные, а?
Малдер: (Скалли) Она старый друг. (он выходит из машины)
Фиби: Разве ты не поблагодаришь меня?
Малдер: За что?
Фиби: Спасение твоей жизни. Никто не повторяет одну и ту же ошибку дважды.
Малдер: Я попытаюсь запомнить это.
Фиби: O, ладно тебе, только не говори мне, что оставил свое чувство юмора в Оксфорде десять лет назад.
Малдер: Нет, на самом деле. Это одна из нескольких вещей, которые ты мне оставила. (Скалли выходит из машины и видит, как Грин целует Малдера - и Скалли кажется смущенной этим)
Фиби: Вы знаете, некоторые ошибки стоит совершить дважды.
Малдер: Дейна Скалли, это Фиби Грин, гроза Скотланд-Ярда.
Фиби: Привет.
Скалли: Привет.
Фиби: (шепчет Малдеру на ухо) Она ненавидит меня.
Малдер: Что же привело вас в колонии?
Малдер: Так что же привело вас в Вашингтон, D.C., инспектор?
Фиби: Я вычислила, что моему другу Малдеру может понадобиться помощь в решении трехпинтовой проблемы.
Малдер: Я свяжусь с нашим специалистом по поджогам.
Фиби: Превосходно. Я позвоню в Лондон, дам им знать.( Малдер кивает, Фиби подходит к двери, оборачивается к Скалли) Oх, пока. (Скалли машет на прощанье, Фиби уходит)
Скалли: Трехпинтовая проблема?
Малдер: Это, ну, из Шерлока Холмса. Это личная шутка.
Скалли: Насколько личная?
Малдер: Ну... Мы вместе учились в Англии. Она была звездой, и я нырнул с головой в омут, еле выбрался.
Скалли: Малдер, ты просто раскрываешься как цветок.
Малдер: Это было десять лет назад, Скалли.
Скалли: Да, то-то ты с таким рвением бросился ей помогать.
Малдер: Ну я же просто помогаю ей как коллеге.
Скалли: O, и это ради коллеги ты так расстарался?
Малдер: Взгляд, я покажу это нашим специалистам по поджогам, а потом пусть сама разбирается.
Скалли: Что-то подсказывает мне, что ты так легко от нее не отделаешься.
Малдер впервые назвал Скалли по имени:
Скалли: Последний раз ты был так увлечен, когда читал "Новости взрослого видео".
Малдер: Я не предполагал, что ты придешь сегодня. Как ты, Дейна?
Скалли: 'Дейна'. Я в порядке, спасибо. Над чем это ты работаешь?
Лэнгли: Это твой скептичный напарник?
Фрохики: Она симпатичная.
Байерс (Скалли): Вам не кажется, что ЦРУ, под угрозой потери власти и субсидий после окончания холодной войны, могло бы пожелать вернуть старого врага обратно?
Скалли: Я думаю, вы преувеличиваете возможности правительства. Я имею в виду, правительство не может проконтролировать дефицит или организовать преступление. С чего вы взяли, что они в состоянии спланировать и привести в исполнение такой хитроумный заговор?
Фрохики: Она и правда симпатичная.
Скалли: Эти ребята - самые большие параноики из всех, каких мне доводилось встречать в своей жизни. Я не знаю, как можешь полагать, что их теории хотя бы отдаленно правдоподобны.
Малдер: Я думаю, что вполне правдоподобно, что кто-то может назвать тебя симпатичной.
Скалли впервые назвала Малдера по имени:
Малдер: Я просил бутерброды - ты их привезла?
(Скалли достает бумажный пакет и вытаскивает бутерброд)
Скалли: Ливерная колбаса.
Малдер: Ха-ха. (разворачивает обертку)
Скалли: Малдер, ты знаешь, что наблюдение должны вести две пары агентов, сменяющиеся каждые двенадцать часов.
Малдер: Статья 30, абзац 8.7?
Скалли: Это не имеет отношения к уставу. Ты не спал трое суток. Малдер, ты скоро свалишься и заболеешь. Если ты будешь продолжать в том же духе, тебе этого не избежать.
Малдер: Запрос на назначение других агентов к слежке за Тумсом был отвергнут. Тогда у нас не было доказательств.
Скалли: Хорошо, тогда я остаюсь здесь. Ты идешь домой.
(Малдер вздыхает)
Малдер: Они хотят закрыть Икс-файлы, Скалли. Я не знаю, почему, но здесь сойдет любая причина, верно? Так вот, мне в самом деле плевать, что будет записано в моем личном деле, но у тебя могут быть неприятности уже из-за того, что ты просто находишься в этом автомобиле, и я не хочу, чтобы тебе влепили официальное взыскание из-за меня.
(Скалли вздыхает)
Скалли: Фокс...
(Малдер смеется. Скалли смотрит на него)
Малдер: Я... Я даже своих родителей заставил называть меня Малдер. Так что... Малдер.
Скалли: Малдер, я бы не стала рисковать для кого угодно за исключением тебя.
(Они смотрят на друг друга)
Малдер: Если бы в том пакете нашелся чай со льдом, это была бы любовь.
(Она достает напиток)
Скалли: Наверное, это судьба, Малдер. Пиво. (Малдер по-детски вздыхает) Ты бредишь. Поезжай домой и отоспись.
(Малдер вручает ей бутерброд)
Малдер: Вот. Возьми бутерброд, я откусил всего разочек. Ты захочешь потом, уж поверь мне. И если что угодно случится - немедленно вызывай меня. Я приеду. O, и еще: в 11:30, на канале 790 будет Полуночный разговор о спорте с Питом Роузом.
Скалли: В жизни не пропущу.
Малдер: Как свадьба?
Скалли: Ты имеешь в виду ту часть, когда жених упал в обморок, или когда собака укусила священника?
Малдер: Ты поймала букет?
Скалли: Может быть.
Цитаты
Напишите мне
|